Рубрика #естьмнение: что такое МАНГА?

Что значит МАНГА для японцев

А вы знаете, что такое Акихаба́ра (яп. 秋葉原)? Это название известно всем без исключения фанатам МАНГИ, святая земля для отаку (яп. おたく или オタク — человек, который увлекается чем-либо) – так иногда называют этот миниатюрный район. О районе Акихабара написаны книги, нарисованы аниме-сериалы, сняты фильмы и сложены легенды. Это уголок Токио, в котором наблюдается самая высокая концентрация магазинов аниме-товаров. И вправду, здесь так много всего, связанного с аниме и МАНГОЙ, что любой уважающий себя отаку, только и мечтает о том, чтобы попасть туда. Однако стоит заметить, что мировым центром МАНГИ и аниме Акихабара стал лишь только в это десятилетие. Поэтому все общественные места, посвященные видеоиграм, аниме, манге, различным фигуркам, расположены в узких пространствах между магазинами электроники.

В чём же привлекательность МАНГИ для японцев? Почему во всём мире количество фанатов МАНГИ и аниме стремительно увеличивается и уже не только среди детей и подростков? Об этом в рубрике #естьмнение мы спросили нашего преподавателя изобразительного искусства Глиняную Дарью.

Преподаватель Глиняная Дарья

В: Скажите, Дарья, по Вашему мнению, в чём секрет привлекательности аниме для подростков по всему миру? Почему дети любят МАНГУ?

 О: Во-первых, это благодаря тому, что МАНГА цепляет своими историями, её такое огромное количество, что каждый может подобрать историю для себя, которая будет нравится именно ему. Например, для детей создан специальный жанр Кодомо (яп. 子供, «ребёнок»), для подростков – Сёнэн (яп. 少年 сё:нэн, досл. «мальчик, юноша»). То есть МАНГА создаётся специально под опредлённую аудиторию японцев. Что это значит? Авторы комикса детально изучают основные ценности и увлечения какой-либо целевой аудитории, что для них важно, на основании этого и создаются истории, то есть они заведомо будут интересны. Помимо этого, в МАНГЕ прекрасные композиции. Сама МАНГА (именно сами кадры) выстроены на листе очень гармонично, правильно, их приятно читать (улыбается). Затем – детализация, каждый читатель может выбрать ту степень детализации изображения, которая ему нравится. И сама стилизация изображения несколько отличается от диснеевской (хотя и заимствована у Диснея – большие глаза, яркие эмоции), но при этом она совершенно другая, японцы немного изменили её под себя, сделали особенной, узнаваемой, она достаточно красива. Эмоции в МАНГЕ демонстрируются ярче, сильнее, они гораздо более понятны детям, ведь эмоции не приходится долго считывать и расшифровывать – они очень ясные. 

В: То есть МАНГА весьма многогранный, по сути персонализированный комикс. Есть множество разных по жанру и тематике историй, но персонажи в них не выглядят одинаковыми, почему создаётся такое впечатление?

О: Да, каждый манга́ка (яп. 漫画家, скл. “человек, который рисует комиксы”), несмотря на то, что он следует основным принципам изображения МАНГИ, всё равно привносит в своё произведение свой уникальный стиль рисовки. Даже если мы вспомним таких авторов как Исао Такахата и Хаяо Миядзаки можно увидеть разницу рисовки, хотя оба этих художника и продюсера работали в одной студии.

В: Дарья, что для Вас самое сложное во время рисовки МАНГИ? А что нравится больше всего?

О: Самое сложное – это сделать небанального, интересного персонажа и придумать сюжет. Потому что сам по себе герой без характера, как и МАНГА без сюжета – достаточно скучная, пресная, совершенно не интересная история. Но если подумать и глубже развить сюжет, то может получиться цепляющее, интересное произведение.

В: С чего порекомендуете начать, если я захочу нарисовать свою МАНГУ?

О: Я рекомендую начать с простого вопроса: “Про что моя МАНГА? Какой он – мой герой?”. И только тогда приступить к созданию. Потому что в плане производства начинать следует именно с изучения техники изображения персонажей. Если вы придумали, про что МАНГА, но не умеете рисовать, конечно, следует начать с того, чтобы понимать, как это рисуется, как изобразить своих персонажей/главных действующих лиц, на этом базируется вся МАНГА. А на нашем курсе мы как раз разбираем основные принципы создания персонажей, прорабатываем изображение эмоций и учимся самостоятельно генерировать идеи и работать по референсами.

На МАМАвТЕМЕ Дарья представляет проект MANGA_FUN&STUDY в рамках которого за 5 дней ценители японского языка и культуры, а также любители МАНГИ научатся основам рисунка МАНГИ – построение образа героя (лицо, эмоции, фигура, одежда, прическа), символика, поза, атрибуты персонажа и раскадровка.

А вместе с преподавателем японского языка Ольгой Узун мы познакомимся с азбуками Хирагана и Катакана, освоим чтение онлайн на примере манги, которую читают японские школьники, узнаем некоторые основные иероглифы и научимся их запоминать с помощью визуально-ассоциативной техники. 

И самое главное – откроем глубокий мир пока еще таинственной страны восходящего солнца!

Share on vk
VK
Share on facebook
Facebook
Share on odnoklassniki
OK
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

Оставить комментарий

Выберите занятие по душе!

Более 100 занятий по 15 направлениям от опытных преподавателей!

Последние записи блога

Избранные публикации